Carmina Burana
Carl Orff
1895-1982
First performed in 1937
Cantiones Profanae
cantoribus et choris cantandae comitantibus instrumentis atque imaginibus magicis
- O fortuna
- Fortune plango vulnera
Primo vere
- Veris leta facies
- Omnia sol temperat
- Ecce gratum
- Tanz
- Floret silva nobilis
- Chramer, gip die varwe mir
- Reie: Swaz hie gat umbe; chume, Chum geselle min; Swaz hie gat umbe
- Were diu werlt alle min
- Estuans interius
- Olim lacus colueram
- Ego sum abbas
- In taberna quando sumus
- Amor volat indique
- Dies, nox et omnia
- Stetit puella
- Circa mea perctora
- Si puer cum puellula
- Veni, veni, venias
- In trutina
- Tempus est iocundum
- Dulcissime
- Ave formosissima
Fortuna imperatrix mundi
- O fortuna
o fortuna
velut luna
statu variabilis
semper crescis
aut decrescis
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem
egestatem
potestatem
dissolvit ut glaciem
sors imanis
et inanis
rota tu volubilis
status malus
vana salus
semper dissolubilis
obumrata
et velata
michi quoque niteris
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris
sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria
est affectus
et defectus
semper in angaria
hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite
quod per sortem
sternit fortum
mecum omnes plangite
top
fortune plango vulnera
stillantibus ocellis
quod sua michi munera
subtrahit rebellis
verum est quod legitur
fronte capillata
sed plerumque sequitur
occassio calvata
in fortune solio
sederam elatus
prosperitatis vario
flore coronatus
quicquid enim florui
felix et beatus
nunc a summo corrui
gloria privatus
fortune rota volvitur
descendo minoratus
alter in altum tollitur
nimis exaltatus
rex sedet in vertice
caveat ruinam
nam sub axe legimus
hecubam reginum
top
veris leta facies
mundo propinatur
heimalis acies
victa iam fugatur
investitu vario
flora principatur
memorum dulcisono
qui canto celebratur
flore fusus gremio
phebus novo more
risum dat, hoc vario
iam stipate flore
zephyrus nectareo
spirans in odore
certatim pro bravio
curamus in amore
cytharizat cantico
dulcis philomena
flore rident vario
prata iam serena
salit cetus avium
silve per amena
chorus promit virginum
iam gaudia millena
top
omnia sol temperat
purus et subtilis
novo mundo reserat
faciem aprillis
ad admorem properat
animus herillis
et iocundis imperat
deus puerilis
rerum tanta novitas
in sollemni vere
et veris auctoritas
iubet nos gaudere
vias prebet solitas
et in tuo vere
fides et probitas
tuum retinere
ama me fedeliter!
fidem meam nota
de corde totatilter
et ex mente tota
sum presentialiter
absens in remota
quisquis amat taliter
volvitur in rota
top
ecce gratum
et optatum
ver reducet gaudia
purpuratum
floret pratum
sol serenat omnia
iam iam cedant tristia
estas redit
nunc recedit
hyemis sevitia
iam liquescit
et decrescit
grando, nix et cetera
bruma fugit
et iam sugit
ver estatis ubera
illi mens est misera
qui nec vivit
nec lascivit
sub estatis dextera
gloriantur
et letantur
in melle dulcedinis
qui conantur
ut utantur
premio cupidinis
simus jussus cypridis
gloriantes
et letantes
pares esse paridis
top
floret silva nobilis
floribus et foliis
ubi est antiquus
meus amicus
hinc equitavit!
eia quis me amabit?
floret silva undique
nah mime gessellen ist mir wê
grounet der walt allenthalben
wa ist min geselle alse lange
der ist geriten hinnen
owî, wer sol mich minnen?
8. chramer, gip die varwe mir
chramer gip die varwe mir
die min wengel roete
damit ich die jungen man
an ir dank der minnenliebe noete
seht mich an
jungen man
lat mich iu gevallen
minnet, tugentliche man
minnienliche frouwen!
minne tuot iu hoch gemuot
unde lat iuch in hohen eren schouwen
seht mich an
jungen man
lat mich iu gevallen
wol dir, werlt, daz du bist
also freudenriche
ich wil die sin undertan
durch din liebe immer sicherliche
seht mich an
jungen man
lat mich iu gevallen
top
swaz hie gat umbe
daz sint allez megede
die wellent an man
alle disen sumer gan
ah! sla!
chume, chum, geselle min
ich enbite harte din
ich enbite harte din
chume, chum, geselle min
suzer rosenvarwer munt
chum und mache mich gesunt
chum und mache mich gesunt
suzer rosenvarwer munt
swaz hie gat umbe
daz sint allez megede
die wellent an man
alle disen sumer gan
ah! sla!
top
were diu werlt alle min
von deme mere unze an der rin
des wolt ich mich darben
daz diu chünegin von engellant
lege an minen armen
hei!
top
estuans interius
ira vehementi
in amaritudine
loquor me-e menti
factus de materia
cinis elementi
similis sum folio
de quo ludunt venti
cum sit enim proprium
viro sapienti
supra petram ponere
sedem fundamenti
stultus ego comparor
fluvio labenti
sub eodem tramite
numquam permanenti
feror ego veluti
sine nauta navi
ut per vias aeris
vaga fertu avis
non me tenent vincula
non me tenent clavis
quero mihi similes
et adiungor pravis
mihi cordis gravitas
res videtur gravis
iocus et amabilis
dulciorque favis
quicquid venus imperat
labor et suavis
que numquam in cordibus
habitat ignavis
via leta gradior
more iuventutis
implicor et vitiis
immemor virtutis
voluptatis avidus
magis quam salutis
mortuus in anima
curum gero cutis
top
olim lacus colueram
olim pulcher exiteram
dum cignus ego fueram
miser, miser!
modo niger
et ustus fortiter!
girat, regirat garcifer
me rogus urit fortiter
propinat me nunc dapifer
miser, miser!
modo niger
et ustus fortiter!
nunc in scutella iaceo
et volitare nequeo
dentes fredentes video
miser, miser!
modo niger
et ustus fortiter!
top
ego sum abbas cucaniensis
et consilium meum est cum bibulis
et in secta decii voluntas mea est
et qui mane me queserit in taberna
post vesperam nudus egredietur
et sic denudatus veste clamabit
wafna, wafna
quid fecisti sor turpissima
nostre vite gaudia
absolusti omnia! ha! ha!
top
in taberna quando sumus
non curamus quid sit humus
sed ad ludum properamus
cui semper insudamus
quid agatur in taberna
ubi nullus est pincerna
hoc est opus ut queratur
sic quid loquar, audiatur
quidam ludunt, quidam bibunt
quidam indescrete vivunt
sed ad ludo qui morantur
ex his quidam denudantur
quidam ibi vestiuntur
quidam saccis indiuntur
ibi nullus timet mortem
sed pro baccho mittunt sortem
primo pro nummata vini
ex hac bibunt libertini
semel bibunt pro captivis
post hec bibunt ter pro vivis
quater pro christianis cunctis
quinquis pro fidelibus defunctis
sexies pro sororibus vanis
septies pro militibus silvanis
octies pro fratribus perversis
nonies pro monachis dispersis
decies pro navigantibus
undecies pro discordantibus
duo decies pro penitentibus
tredecies pro iter agentibus
tam pro papa quam pro rege
bibunt omnes sine lege
bibit her, bibit herus
bibit miles, bibit clerus
bibit ille, bibit illa
bibit servus cun ancilla
bibit velox, bibit piger
bibit albus, bibit niger
bibit constans, bibit vagus
bibit rudis, bibit magus
bibit pauper et egrotus
bibit exul et ignotus
bibit puer, bibit canus
bibit presul et decanus
bibit soror, bibit frater
bibit anus, bibit mater
bibit iste, bibit ille
bibunt centum, bibunt mille
parum sexcente nummate
durant, cum immoderate
bibunt omnes sine meta
quamvis bibunt mente leta
sic nos rodunt omnes gentes
et sic erimus egentes
qui nos rodunt confundantur
et cum iustus non scribantur
top
amor volat undique
captus est libidine
iuvenes, iuvencule
coniunguntur merito
siqua sine socieo
caret omni gaudio
tenet noctis infirma
sub intimo
cordis in custodia
fit res amarissima
top
dies, nox et omnia
mihi sunt contraria
virginum colloquia
me fay planszer
oy suvenz suspirer
plu me fay temer
o sodales, ludite
vos qui scitis dicite
mihi mesto parcite
grand ey dolur
attamen cobsulite
per voster honur
tua pulchra facies
me fay planszer milies
pectus habet glacies
a remender
statim vivus fierem
per un baser
top
stetit puella
rufa tunica
si quis eam tetigit
tinica crepuit
eia!
stetit puella
tamquam rosula
facie splenduit
os eius floruit
eia!
eia!
top
circa mea pectora
multa sunt suspira
de tua pulchritudine
que me ledunt misere
ah!
mandaliet
mandaliet
min geselle
chômet niet
tui lucent oculi
sicut solis radii
sicut splendor fulguris
lucem donat tenebris
ah!
mandaliet
mandaliet
min geselle
chômet niet
vellet deus, vellent dii
quod mente proposui
ut eius virginea
reserassem vincula
mandaliet
mandaliet
min geselle
chômet niet
top5
si puer cum puellula
moreratur in cellula
felix coniunctio
amore suscrescente
pariter e medio
avulso procul tedio
fit ludus ineffabilis
membris, lacertis, labilis
top
veni, veni, venias
ne me more facias
hyrca, hyrce, nazaza
trillirivos
pulchra tibi facies
oculorum acies
capillorum series
o quam clara species
rosa rubicundior
lilio candidior
omnibus formosior
semper in te glorior!
top
in trutina mentis dubia
fluctuant contraria
lascivus amor et pudicitia
sed eligo quod video
collum iugo prebeo
ad iugum tamen suave, suave transeo
top
tempus est iocundum
o virgines
modo congaudete
vos iuvenes
oh, oh, oh,
totus floreo
iam amore virginali
totus ardeo
novus, novus amor est
que pero!
mea me comfortat
promissio
mea me deportat
negatio
oh, oh, oh,
totus floreo
iam amore virginali
totus ardeo
novus, novus amor est
que pero!
tempore brumali
vir patiens
animo vernali
lasciviens
oh, oh, oh,
totus floreo
iam amore virginali
totus ardeo
novus, novus amor est
que pero!
mea mecum ludit
virginitas
mea me detrudit
simplicitas
oh, oh, oh,
totus floreo
iam amore virginali
totus ardeo
novus, novus amor est
que pero!
veni, domicella
cum gaudio
veni, pulchra
iam pereo
oh, oh, oh,
totus floreo
iam amore virginali
totus ardeo
novus, novus amor est
que pero!
top
dulcisssime
ah!
totam tibi subdo me!
top
ave formosissima
gemma pretiosa
ave decus virginum
virgo gloriosa
ave mundi luminar
ave mundi rosa
blanziflor et helena
venus generosa
top
o fortuna
velut luna
statu variabilis
semper crescis
aut decrescis
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem
egestatem
potestatem
dissolvit ut glaciem
sors imanis
et inanis
rota tu volubilis
status malus
vana salus
semper dissolubilis
obumrata
et velata
michi quoque niteris
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris
sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria
est affectus
et defectus
semper in angaria
hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite
quod per sortem
sternit fortum
mecum omnes plangite
This page was last updated on
Sunday 9 February 1997.
©Dylan W.H.S. 1996-1997
E-mail me if you like...